偶に、折尾駅周辺で一杯でも飲みませんか?そして同僚とも…
誘って向かいます。周辺を検索していると
「味源」さんがヒットします。昔のことは…
雖然不清楚,但現在看來已經很明確了。
這是後巷。這種地方有寿司店
就是這樣,決定要造訪一下。
店内にはカウンターが7席あります。カウンターの上には
船盛器が並んでいます。玄関を入って右側には
這家餐廳有兩間包廂,其中一間可以容納6人。
似乎正在举行一场盛大的宴会。
這家餐廳具有擺有振子時鐘等設施,呈現出古典民宅風的樣貌。
「瓶ビール」500円を注文しました。すぐに提供されました。
「真子の花煮」が登場しました。
這道菜吸收了豐富的湯底,味道非常美味。
首先點了「刺身盛り合わせ」。
The food is served on the boat-shaped serving dishes right before your eyes.
鯛、鮭、ヒラスです。
在九州,点餐刺盛时,有时会看到这种情况
サザエ。これを食べるとそのお店の
可以分辨出食物的美味与不美味之处。
(傲慢なコメント、申し訳ありません)
感覚がしびれているため、サザエ特有の臭みはありません。
美味的鶏蛋讓期待值更高了。
鮭は脂がのっていて、これもまた美味しい味わいがあります。
接著點了「穴子」作為配菜。
用スリゴマで和えたキュウリと海苔
跟隨著。鯛的肉質較薄,令人遺憾。
但是,還把它和黄瓜一起包在海苔裏面。
食べると、とても良いタレントメニューです。
「茶碗虫」400円
因蒸制過度,缺乏光滑感,但
香菇、海苔、三葉菜、鯛魚、魷魚、銀杏
柚子、エビ、そしてたっぷりの具材が入った、とても美味しいつまみです。
「赤貝」を刺身で。
部分はきゅうりと一緒に海苔巻き風で
They served it well. The cucumbers were crispy.
赤貝はコリっとしており、非常に良い食感があります。
這家餐廳的壽司有「鮭」和「ひらす」。
「鮪魚」「蝦」「海膽」「鯛」
訂購了兩個一貫的料理。
“〆サバ”と“エビ”にはレモンがかかっている
有,微微的酸味帶出了魚的鮮美風味
歓迎の言葉です。「ウニ」は軍艦巻きです。
這家店有酸模草的效應。
「いわし」は焼き物です。醤油を使わず、レモンと一緒に調理します。
Please enjoy it with just salt. This abalone has a rich...
有り、燒した香ばしさとレモン
The sour taste complemented each other, making it extremely delicious.
鰻と茶碗蒸しはやや残念でしたが、
這裡的食材(魚類)非常美味呢。
另外值得一提的是,醤料的美味程度。
當放入口中時,與原料的融合程度
非常に美味しく、感動しました。
在柜台后面有店铺的立体模型。
據說是老闆以興趣為由而製作的。
遺憾ながら、こちらも折尾駅周辺の再開発地区です。
此外,該餐廳預計在不久的將來會被拆除。
作りたくて、思い出として残すために、ジオラマを
據說是這樣製作的。
創意と構築、その考え方は
雖然沒有出錯,但那些舊的東西…
被破壞的,會讓人感到寂寞。
非常に美味しいお食事をありがとうございました。





