那麼,下週,我會和CJ約定一起出去喝酒。說實話,我並沒有太大的興趣呢(笑)。
CJ說著「比起你,我更了解大阪呢〜」的輕鬆話語。
哈哈,那就交給你了。
然後,他平靜地走出地面,朝北新地走去。
自分:「那個啊,或許應該去那個有強效空調的地下通道比較好吧?」
CJ「如果不回到地面上,就不知道自己現在在哪儿了。」
那樣的話,你和我其實沒有太大差別吧?你。
不過,去的那家店,好像自己以前就去過呢。
到達
哦?這是什麼樣的高級葡萄酒吧?
這裡是什麼地方?應該不便宜吧?
聴いてみると、以前接待の際に使ったことがあるとか。
CJ「沒問題,沒問題」
然後,進入店內。
在灯光調暗的店内,從這個時間點(18點)開始,似乎很少有人光顧。
提供するのは個室のテーブル席です。
不知為何,CJ的熱情非常高漲。
從一開始就停止了讀酒單並試著選擇葡萄酒的行為,而是直接選擇啤酒。
我記得艾比斯啤酒的生啤大概要1000日元左右。
因為CJ是挑食的人,所以點菜的任務就交給我了。
三種類のチーズが盛り合わせになっています。
生ハムに
我點了披薩的馬爾格利塔。
すると、店員は「マルゲリータはメニューにはありません」と言いました。
CJ「以前はあったよね?」
店員:「不是。最近的就在这边。」
CJ「你進入了哪個餐廳呢?」
店員:「以番茄醬為基底,加上薑蒜醬和奶酪。」
CJ「如果有,那就那样吧。」
在店員離開之後,CJ說:「幾乎就是馬拉加利塔了啊。」
自己 (o_o)(不是啦)嗯,还可以吧。
然後,餐廳。
聽了之後,發現上次我跟太太說那件事的時候,她似乎很生氣地說:「朋友是很重要的。」
(原來,我還得到了一個像樣的媳婦啊)
嗯,上次还请客喝酒了,虽然没写在评论里,但确实给媳妇买了五右卫门家的咖喱烏冬作为礼物。
今回は、カードを渡されて「奢って来い」と言われました。※普段は嫁が保管しているようです。
所以,心情變得更加大膽了嗎?
三種類のチーズが盛られた料理、1760円だけでこれだけですね〜
看到盘子旁边的蜂乳后,我问道:“这是什么?”对方回答说:“是用来搭配蓝纹奶酪之类的食材的。”
CJ「如果做了那种事,情况会变得更糟的吧。」
自分:「あのね、好きな人は好きなのよ!チーズ系のビザでもかけるでしょ。」
CJ「また〜知らないと思って〜」
自己「嗯嗯,已经好了。」
法國產生火腿,價格是1320日元,分量還算適中。味道並不特別。
然後,CJ叫來了店員,說:「我想要梅洛種的紅酒。」
店員に代わって、ソムリエさんが颯爽と登場しました。
「您喜歡的體型是哪一種呢?」
CJ「更に深く」
「…有點沉悶的感覺呢,那種難聞的氣味又是怎麼樣呢?」
CJ:「あまり渋いのは嫌だな」
“這附近有嗎?”侍酒師從酒單上指著某個品牌說道。
CJ「…再び、もう少し手頃な価格で」
「那麼,就這附近這一帶吧。」
CJ「那就在這邊吧。」
在ソムリエが去った後、「30,000円の価格は飲めないよな」と言われました。
首先,应该先指定葡萄的品种吧。一开始就应该说明预算是这么多。
CJ的夢想中的披薩也來了哦,熱騰騰的當下才是最美味的時刻呢。意外地,還保留了洋蔥的口感呢。不過,這絕對不是馬爾格利塔啦!
收到的赤葡萄酒并不是那种全酒体的葡萄酒,其酸味也很温和,因此非常容易饮用。
その後、どうして大阪に移ったのか教えてくれないの?また、還暦を迎えて仕事が変わったのか?待遇はどうなっているの?などと質問してきます。(CJは一浪クンで、昨年還暥を迎えて転職しました。)
隨意地回答著話題,自己的轉職苦惱故事就開始了……
由於店內擠滿了似乎會帶來麻煩的客人,因此我喝完紅酒之後便離開了。
服務也很周到,是一間很乾淨的餐廳。價格則因地點而有所差異……
我說了要分一半出來的時候,對方回答說:「不行不行,這裡是給予的,下次就換你吧。」
「對不起,謝謝您的款待。」(下一個?)
感謝您的款待,/满福/





